НОВОСТИ  АТЛАС  СТРАНЫ  ГОРОДА  ДЕМОГРАФИЯ  КНИГИ  ССЫЛКИ  КАРТА САЙТА  О НАС


предыдущая главасодержаниеследующая глава

Двенадцать имен эльбруса

П. Рототаев

Топонимика

Двуглавая вершина Эльбруса была известна многим народам с очень давних времен. Ее знали древние греки, поддерживавшие торговые связи с жителями Черноморского побережья Кавказа и даже создавшие здесь свои поселения. Широко был известен Эльбрус многочисленным кочевникам южнорусских степей и Предкавказья, народам, совершавшим в этих местах военные походы, и т. д. Так, на золотых кубках скифов, найденных археологами, четко изображен Эльбрус с двумя его вершинами. Наконец, Эльбрус запечатлен в преданиях и легендах, песнях и сказаниях.

Но, как видно из заголовка статьи, у Эльбруса не одно имя, а более десяти. И это естественно: ведь он был известен многим народам, и они давали ему свои названия. При этом запечатлевались либо природные признаки горы - ее доминирующая на Кавказе высота, сверкающие снегом вершины и т. п., либо какие-нибудь исторические события и переживания, которые люди связывали с этой горой.

Начнем с имени, под которым высшая точка Кавказа отмечается на современных картах, - Эльбрус.

Некоторые топонимисты предполагали, что слово «Эльбрус» происходит от иранского (персидского) «Аль-борджи» -«вздымающийся», либо из зендского (зенды - одно из иранских племен) «Эльбурс» - «высокая гора». Но известно, что в Иране есть горы с названием, близким к имени Эльбрус, - Эльбурс. В последнее слово иранцы вкладывают смысл «блестящая, сверкающая гора», имея в виду снежно-белые вершины Эльбруса. Такая параллель, возможно, более вероятна.

Интересно, что и балкарцы считают название Эльбрус своим. Балкарское «Эльбрус-тау» можно перевести как «гора, вокруг которой кружится ветер». И это не лишено логики. Благодаря неодинаковой степени нагревания склонов Эльбруса и опоясывающим его ущельям вокруг него постоянно перемещаются воздушные массы, дуют ветры.

По сравнению с ныне общепринятым, но неясным по происхождению и смыслу именем Эльбрус более определенны другие его названия. Так, у тюркоязычных народов Эльбрус именовался Джинпадишах - «повелитель духов», у абхазцев - Орфи-туб - «гора блаженных», в Грузии были распространены два названия: Ял-буз (от тюркского «ял» - грива, «буз» - снег) - «Грива снега» и Бурцими (Аль-Бурцими) - «конусообразно вздымающийся».

Более сложно и требует пояснений кабардинское название Ошхомахо - «гора дня» (от кабардинского «иуащхье» - курган, холм, гора, «махуэ» - день). Дело в том, что в глубоких долинах и предгорьях Кабарды наступление дня определяется тем моментом, когда сквозь густые предрассветные сумерки ослепительно заблестят в лучах восходящего солнца снеговые вершины Эльбруса. А когда в дымке вечерних сумерек долины уже погрузились в темноту, вершины Эльбруса еще горят в красноватых лучах заходящего солнца. Следовательно, Эльбрус для кабардинцев - своеобразный вестник наступления нового дня и его окончания. Значит, название «гора дня» вполне логично.

Ошхомахо иногда переводится как «гора света» или «гора счастья», но это вольная интерпретация названия. Возможно, что название «гора счастья» связано с адыгским именем Эльбруса - «Куска-мафь», что и означает «гора, принесшая счастье».

Известный писатель кабардинец Шора Ногмов, автор «Истории адыгского, народа» (русский перевод этой работы вышел в свет в 1847 г.), связывал адыгское название с тем историческим фактом, что вождь гуннов Аттила в своем опустошительном походе на восток дошел до предгорий Эльбруса, но вынужден был повернуть назад, и эти края не подверглись уничтожению. Шора Ногмов писал: «Народ называет Шад-гору именем «Ошхо-махо», то есть светлой и счастливой, потому что Аттила, не дойдя до нее, удалился из наших пределов».

Таким образом, по Ш. Ногмову, название Ошхомахо весьма давнего происхождения Но вместе с тем мы познакомились с еще одним названием Эльбруса - Шад-гора, которое, видимо, имеет еще более давнее происхождение В переводе с адыгского слово «шад» означает «радость», значит, «Шад-гора» может быть переведено как «гора радости». Неясно пока, с каким историческим событием связано это название. Может быть, с тем же отступлением полчищ гуннов или каким-либо другим историческим событием.

Отсюда следует, что объяснение некоторых авторов (Тихомиров в «Словаре- географических названий», Владыкин в «Путеводителе по Кавказу» и др.), что Шат-гора является русским названием Эльбруса, не может считаться правомерным Но как оно могло попасть в стихотворение М. Ю. Лермонтова «Спор»?

Известно, что Лермонтов, находясь в Пятигорске еще при жизни Ш. Ногмова (жившего неподалеку от этого города), возможно, был знаком с этим писателем и пользовался его фольклорными материалами. Не исключено, что из «Истории адыгского народа» поэт и взял кабардинское (адыгское) название Шад(Шат)-гора И так как оно попало в русскую литературу, его стали считать русским названием Эльбруса

Наконец, рассмотрим балкарское название горы - Мингитау - «гора из тысяч». Хотя слово «минги» - балкарское, но далеко не всякий балкарец согласится с его переводом как «гора из тысяч». Многие из них резонно утверждают, что в написании этого слова допущена ошибка Следует писать, говорят они, не «минги», а «минге». А «минге» - значит «подняться, оседлать» Сторонники этого утверждают, что так народ стал называть Эльбрус лишь после того, как на него взошел человек (Килар Хаширов в 1829 г.). Известным подтверждением такого толкования является и то, что юго-западнее Эльбруса (в Карачае) есть вершины Шедок-минге и Абу-минге. Там существует предание о братьях-охотниках Шедоке и Абу. В нем рассказывается, как братья охотились на туров. Однажды они долго преследовали небольшое стадо этих животных, которые уводили охотников все выше и выше Достигнув гребня хребта, стадо разделилось Одна его часть устремилась в направлении северной вершины, а вторая - к южной Разделились и братья. При дальнейшем преследовании они оба достигли вершин С тех пор народ и называет указанные вершины именами братьев-охотников: Шедок-минге - «гора, на которую поднялся Шедок», а Абу-минге - «гора, на которую поднялся Абу».

Из многих названий Эльбруса почти каждое связано с представлениями о красоте, величии и счастье, которые он дарит людям. Отдых у Эльбруса
Из многих названий Эльбруса почти каждое связано с представлениями о красоте, величии и счастье, которые он дарит людям. Отдых у Эльбруса

Правда, в этом объяснении есть слабое место. В литературных источниках, выходивших в свет еще до восхождения Килара Хаширова на Эльбрус, название Минги-тау писалось по-разному. Встречалось «минги», «минге», а также «менге».

Поэтому установить достаточно точно, что написание «минге» - «вечный» появилось только после 1829 г., пока не удалось. Но можно считать, что все три названия балкарцев, даваемые ими Эльбрусу, имеют право на существование.

предыдущая главасодержаниеследующая глава




72 года назад Кенигсберг включен в состав СССР

Остров Пасхи, Америка и генетика

Инициация через самоистязание: Жуткий средневековый пережиток, практикуемый в XXI веке

Последние из тхару: загадочные татуировки у женщин вымирающего племени в Непале

Афганская традиция «бача пош»: пусть дочь будет сыном




© Злыгостев А. С., 2001-2018
При копировании материалов проекта обязательно ставить активную ссылку на страницу источник:
http://geography.su/ 'Geography.su: Страны и народы мира'

Рейтинг@Mail.ru Ramblers Top100