Японцы праздники любят и относятся к ним с пиететом и даже благоговением. По числу государственных торжеств Страна восходящего солнца впереди планеты всей — здесь их 15. Ближайший — Аой Мацури, или День мальвы, пышно отмечается 15 мая в Киото. По улицам города проходит процессия из 600 человек, одетых в аристократическом стиле эпохи Хэйан.
Существует версия, что эта традиция возникла в VII веке. Официальное название фестиваля — Камо Мацури. По легенде, сотни лет назад каждый май Японию атаковали ливневые дожди. Они вызывали наводнения и приводили к многочисленным бедствиям.
Насылали стихию божества из святилищ Камо, и, чтобы их задобрить, император принес духам жертву и подношение — листья мальвы, по форме напоминающие сердца. После этого ливни пошли на убыль.
В Киото есть два храма, которые посвящены богам-покровителям города — Камигамо и Симо-гамо. Они и являются местом проведения праздника. Раньше император с семьей в обязательном порядке присутствовали на торжестве, поэтому действо было пышно обставлено.
Со временем известность фестиваля возросла настолько, что во время периода Хэйан (с 794-го по 1185 годы) само слово "фестиваль" стало синонимом Аой Мацури.
Основу праздника составляет уже упомянутое шествие, которое стартует от южных ворот императорского дворца Госе и движется вдоль реки Камо к храмовым комплексам. В прошлом в празднике участвовали члены императорской семьи и придворные, сейчас в параде задействованы жители города.
Главные его участники — императорский посланник и сайо. Последняя выбиралась из женщин императорской семьи (в идеале — дочь). Сайо — главная жрица святилищ Камо, ее роль — поддерживать ритуальное очищение и представлять императора на фестивале. Во время фестиваля сайо исполняет необходимые ритуалы. В настоящее время каждый год сайо выбирают из незамужних женщин Киото.
Сама процессия представляет собой две колоны из примерно 600 человек — хон-рэцу, возглавляемая императорским посланником и состоящая из мужчин, и сайо-дай-рецу, более длинная, с сайо во главе, за которой следуют женщины. Наблюдение за ходом процессии от начала до конца занимает около одного часа. Своеобразный атрибут праздника — огромные зонтики красного цвета, богато украшенные корзинами цветов. Они столь велики и тяжелы, что мужчины несут их обеими руками. Роль этих "цветочных" зонтов символическая: они залог хорошего урожая, символ молодости и весны.
Все участники фестиваля одеты в костюмы эпохи Хэйан. Они полностью соответствуют статусу вельможи, которого "играет" житель Киото. Женский макияж также выполнен по всем канонам вплоть до "охагуру" — зачерненных зубов.
Ядро процессии составляет запряженная быком повозка-даси в виде платформы на двух огромных колесах. На ней находится высокое квадратное сооружение с изогнутой, как на пагоде, крышей, сделанное из тщательно обработанного, украшенного орнаментом и покрытого лаком дерева. Боковые стороны повозки закрыты циновками, которые придают конструкции вид постройки, а с крыши спускаются многочисленные гирлянды цветов мальвы и глицинии, обычно искусственные.
Как сообщает Shinto. ru, в древности на аналогичных повозках передвигались японские императоры и их приближенные, причем везли эти средства передвижения именно быки, а не лошади. Праздничную повозку тянет огромный черный бык — его ведут на двух канатах мальчики, им помогают люди из свиты императорского посланника. Бык украшен оранжевыми шнурами. Такого же цвета и канаты, с помощью которых им управляют, и одежда мальчиков-поводырей, расшитая листьями мальвы.
Во время праздника исполняются древние адзума-асоби — древние танцы. Они состоят из шести песенных и песенно-танцевальных композиций. Главным их элементом является танец Суруга. Согласно преданию, в провинции Суруга опустилась на землю небесная фея и впервые показала людям этот танец.
В общем, тому, кто окажется в Киото в середине мая и увидит праздничное шествие Аой Мацури — несомненно, повезет!