НОВОСТИ  АТЛАС  СТРАНЫ  ГОРОДА  ДЕМОГРАФИЯ  КНИГИ  ССЫЛКИ  КАРТА САЙТА  О НАС






20.06.2011

Языковой 'привет' для русских Киргизии

В Киргизии прошло крупное общенациональное мероприятие — VII курултай Ассамблеи народов Кыргызстана. На нём президент переходного периода Роза Отунбаева сделала ряд противоречивых заявлений относительно межнациональных отношений. Среди прочего, она фактически предложила отказаться от обучения на русском языке.

Выступая на форуме, Отунбаева признала, что до сих пор руководство Киргизии уделяло теме межнациональных отношений слишком мало внимания. "Все эти годы, живя под лозунгом "Кыргызстан — наш общий дом", мы забыли о том, что межэтнические отношения отошли на второй план. А все это время в сфере этнических отношений накапливались проблемы, которые требовали решения", — заявила она.

"В итоге все мы стали свидетелями кровавых июньских событий (имеется в виду погромы 2010 года на юге Киргизии, переросшие в столкновения между киргизами и узбеками — ред.). Известно, что одними из виновников июньской трагедии были представители прежней власти, которые не могли смириться с тем, что потеряли ее. Но, несмотря ни на что, мы продолжим борьбу против тех, кто хочет нарушить единство народа Кыргызстана", — подчеркнула Отунбаева.

По её словам, в Киргизии не должно строиться мононациональное государство. "Если Кыргызстан будет строить мононациональное государство, то от этого только обеднеет. Сегодня нет ни одной семьи, в которой хотя бы один из ее членов не обучился в других странах, где четко прописаны права граждан. Главное сегодня — понять, что этническое многообразие — это достояние Кыргызстана, которое надо развивать", — полагает временный президент Киргизии.

Правда, затем из её уст прозвучали слова, в огромной степени противоречащие тезису о многонациональном государстве. "В Кыргызстане со временем все обучение должно быть переведено на государственный язык. Дети всех национальностей должны владеть государственным языком, а не просто получить заветную оценку в аттестате", — сказала Отунбаева. Она добавила, что карьерный рост ждёт только тех, кто в должной мере владеет киргизским языком.

"В других странах, например в Казахстане, где около 40 процентов населения приходится на представителей национальных меньшинств, доля взрослого населения, говорящего на казахском языке, преобладает. Это говорит о суверенитете государства. Так должно быть и в Кыргызстане", — сказала Отунбаева. На практике это может означать, что со временем статус русского языка, имеющего ныне статус официального, понизится, а единственным официальным языком в стране станет киргизский.

До сих пор Отунбаева воздерживалась от подобной националистической риторики воздерживалась. Однако теперь ей придётся как-то увязать строительство многонационального государства с переводом всех учебных заведений на один язык. Государство действительно многонационально — русские составляют восемь процентов населения, узбеки — 14, киргизы — 71. И если следовать логике Отунбаевой, то более четверти населения страны утратит право на обучение на родном языке.

Особенно критичным станет положение 400 тысяч русских, пока ещё остающихся в Киргизии. Из-за бедности, разгула преступности и периодического всплеска национализма сотни тысяч русских уже покинули республику. И если теперь их лишат возможности ещё и учиться на родном языке — им останется либо ассимилироваться, либо попытаться уехать в Россию, побросав всё своё имущество.

В прошлом году группа радетелей за киргизский язык уже возмущалась "засильем всего русского". "Множество населенных пунктов носит имена неизвестных людей, сроду не имевших отношения к кыргызам: Васильевка, Константиновка, Лебединовка, Малиновка… Мы считаем, что давно наступила пора очиститься от неприкосновенных "священных" "-овка" и "-евка", — написали "радетели за национальный дух" в письме на имя Розы Отунбаевой.

Как и временный президент сейчас, тогда группа озабоченных граждан тоже ссылалась на опыт соседей. "Казахи вернули своим селам и деревням старые названия, а сейчас без всяких страхов и оглядок намерены дать казахское название пограничному с Россией городу Петропавловску. Узбеки и туркмены давным-давно привели в порядок свои географические карты. Мы видим и слышим, что таджикские соседи возбуждают уголовные дела на тех, кто "цепляется" к их языку", — заявили они.

И вот теперь (пусть и в более мягкой форме) практически о том же самом заговорила и глава государства. Тут и разговор об одном языке обучения, и ссылка на опыт Казахстана, где все постсоветские годы идёт постепенное вытеснение русского языка из официальной сферы. И эти посылы перечёркивают (по крайней мере, отчасти) все рассуждения Отунбаевой о том, что в Киргизии строится многонациональное государство.

Заявление Отунбаевой и возможную судьбу русских в Киргизии прокомментировала заведующая Отделом русской диаспоры и связей с соотечественниками Института стран СНГ и Балтии Александра Докучаева.

"Слова Отунбаевой следует расценивать как реверанс в сторону националистов, которые давно уже хотят полностью вытеснить русский язык из общественной жизни Киргизии. Впрочем, бить особую тревогу пока рано. Временный президент привела в пример соседний Казахстан, где положение русского языка и с образованием на нём хоть и не образцовое, но не совсем критичное.

В Казахстане все постсоветские годы идёт внедрение казахского языка в общественную жизнь. Например, делопроизводство уже практически полностью на него переведено, и на это русскоязычные жители страны жалуются. Но о полном упразднении образования на русском языке всё-таки речи нет. Есть русские школы, есть русскоязычные факультеты в вузах, русскоязычные группы студентов. Отменять обучение по-русски в Казахстане пока не думают. И если Киргизия последует этому примеру — ничего страшного не случится.

На сегодняшний день в Бишкеке работает Киргизско-Российский славянский университет. В нём учатся как русские, так и киргизы, причём последних сегодня — большинство. Обучение в нём идёт на русском языке и по российским программам. Его выпускники являются в стране востребованными людьми. И перевод этого вуза на киргизский язык был бы для Киргизии настоящим ударом.

Но и при пока сохраняющемся официальном статусе русского языка положение киргизских русских остаётся крайне непростым. За последние годы в стране случились две революции, экономическое состояние страны плачевно, разгул криминала стал обычным явлением. Местные русские предприниматели на волне революции в прошлом году даже создали организацию, защищающую их права. Это вообще уникальный для русскоязычных предпринимателей на постсоветском пространстве случай. Обычно бизнесмены организуются плохо.

На сегодня очередь за российским гражданством и видом на жительство в посольство России не иссякает. А если ещё и образование на русском языке отменят — то поток людей увеличится многократно, даже несмотря на то, что программа по переселению соотечественников в Россию откровенно буксует. Однако если всё же в Киргизии восторжествует казахстанский вариант — тогда о дополнительном притеснении киргизских русских всё же говорить рано.

Вадим Трухачев


Источники:

  1. ПРАВДА.Ру










© GEOGRAPHY.SU, 2010-2021
При использовании материалов сайта активная ссылка обязательна:
http://geography.su/ 'Geography.su: Страны и народы мира'
Рейтинг@Mail.ru